第六百一十三章 牛角谷探秘(1 / 2)
奈比海不愧是这片沙漠上最好的向导,他预估的时间十分精准。
邵曦等人从乌海向着金屋山一路而行,还真就走了十来天,前后与奈比海估计的相差不多。
这一路上邵曦其实心里也是七上八下的,虽然经过自己的分析,金屋山极可能是真正的藏宝之地,但那也只是自己的分析和猜测。
他实在是说不准自己猜测的到底对不对,如今也只是硬着头皮抱着试试的心态赶过去。
一路上遭了不少的罪,乌球儿一个劲儿地在叫难受,若是到时候还是一无所获,这一趟亏些银钱不说,耗费的时间和精力就实在是划不来了。
可这还都只是邵曦的担心而已。
直到五个人面对着眼前光秃秃的金屋山,邵曦才切实地感受到有一只乌鸦拉着一串省略号从几人的头上飞过。
我尼玛这是在玩我吗?
之前是满地盐巴的乌海湖,如今眼前的却是一大堆光溜溜的石头。
整座山被沙漠中的风沙磨砺得圆润光滑,看上去就像是大小形状不一的窝头堆成的一个大号窝头。
邵曦就想知道,这样的地方能藏什么?别说是人了,就算是只猴子让它爬上这座山,估计都能把毛愁秃了。
“这就是金屋山?”邵曦一脸怀疑地对着奈比海问道。
奈比海肯定地点了点头。
“这里就是金屋山,几年前从这里路过,我记得很清楚。”
邵曦有些无语了,这么一座光秃秃的山,从哪个方向看上去都差不多,这要是想找个山洞得费多大劲?
地方虽然是到了,可是从哪里下手呢?
在这种毫无头绪的情况下,不得不将那张藏宝图的原图拿了出来,让老吴帮他看看能不能找到什么线索。
老吴对着那张藏宝图挤眉弄眼地看了半天也没看出个子午卯酉来,最后一把将那张图给推了回来,一副摆烂的样子,又拿起酒壶喝他的小酒去了。
这一下子可就把邵曦给愁坏了,当初只想拿着藏宝图找到藏宝的地点就行了,可是面对这么大的一座山该如何找起?
邵曦看着图上的标记犯起愁来,不过看着看着他似乎发现了什么,一把将身边的老吴又拽了过来。
老吴正仰头喝着他的葡萄酒,被邵曦这一把拉了个趔趄。
没好气地嘟囔道:“有话说,有屁放!动手动脚的干什么?老头我就剩这么点儿酒了,还被你弄洒了这么多。”
邵曦也不管老吴这会儿发脾气,只是指着那图上的标记对老吴问道:“你看这图上画的标记不觉得有些奇怪吗?
“一般在舆图上做标记不都应该是一个点或是一个叉,又或者是一个圆圈吗?为什么这张图上的标记图案是一对牛角?”
老吴一边舔着酒壶上洒出来的葡萄酒,一边心不在焉地回道:“你问我,我问谁?谁知道为什么画对牛角?我又不是那头牛!”
邵曦看着老吴的那副死样子,气得在老吴肩膀上狠狠地来了一巴掌。
“我说你个老东西能不能正经点?快帮我想想,这很重要!”
老吴本来就在舔着手中的酒壶,结果被邵曦这突如其来的一巴掌拍得整张脸都贴在了酒壶上。
壶中的葡萄酒又洒出了不少,弄得老吴满脸都是,这一下子可把老吴给惹火了。
“你个小王八蛋存心想气死我老家伙是不是?本来剩的酒就不多了,又被你弄得洒出来这么多,不就是两个牛角吗?你问我做什么?你去问牛啊?”
邵曦被老吴气得直翻白眼,看来这个老酒鬼是指不上了。
转头再看看其他三人,乌球儿直接就被pass掉了,只剩下付彪和奈比海。
虽然邵曦对奈比海的印象不错,但藏宝图这种东西拿给他看,邵曦还是抱有谨慎态度的。
复制的那张图倒没什么,可这原图毕竟是从乌海国王宫中盗出来的,万一要是被奈比海认出来,邵曦怕给自己招来没必要的麻烦。
于是便转头去问付彪,付彪对着那张藏宝图“嗯嗯啊啊”地看了半天。
最后给邵曦来了句“家主,这若是一张行军作战图我倒是还看得懂,可这张图我实在是看不出什么门道,难不成传说中金屋山一带那个危险的东西是头牛妖?”
邵曦心说,我去你的吧!你怕不是有什么妄想症?
你以为这里是积雷山摩云洞,还是翠云山芭蕉洞?还牛妖!你直接说牛魔王不就完了?
看来在付彪那里是连个屁都问不出来了,邵曦无奈之下只好把目光再次转向了奈比海。
奈比海还是一脸憨憨的笑容,其实邵曦与老吴和付彪的对话他都听到了,不过邵曦一直不肯过来问他,他也明白在这几人中自己只是一个外人,有些事情对他抱有戒心也并不奇怪。
在这片沙漠之中做了这么多年的向导,每个雇主都有属于自己的秘密,不想让他这个向导知道也是再正常不过的事了。
此时看到邵曦将目光望向自己,奈比海知道邵曦是有事要问他,于是向着邵曦微微欠了一下身,那意思是有什么问题只管问,只要是他知道的一定会据实相告。
邵曦抬手将那张图递到了奈比海的面前,指着上面的标记对奈比海问道:“我知道你们西域人会有一些特别的习俗,按照你们西域人的习惯,在图上标记一对牛角是什么意思?”
奈比海低头看了一眼邵曦手中的藏宝图,指着上面的牛角标记说道:“我们西域人在绘图的时候不太喜欢用文字来做标注,常常会用一些图案来代替文字。
“这对牛角所标记的地方应该就是我们此时所在的金屋山,这对牛角的意思是指这金屋山中的某个地方,恰好这个地方我从前听人说起过。
“金屋山中有一处山谷被称作牛角谷,传说很多年前放牧的人只要将牛群赶入这个山谷,就没有一头牛能活着从那里出来。