降临(1 / 2)
“不得不说,格洛斯的医生们帮了大忙——虽然这是短暂的,而且他们看不懂阿兰写的那些拉莱耶语。”看完日记,安德科提亚有感而发。
“弗·门松已经从小镇来到了巴黎……速度真快。”德安娜沉重地合上日记本,“……那……夏尔·拉佩呢?他还活着吗?”
“汝是说阿兰的儿子?很不幸,已经死了,准确来说是被献祭了。是那位伯爵——房屋的原主人信奉这些该死的亵神之物,在书本上、房子木板下写满了能够召唤它们的话语,甚至促成了阵法。而这个可怜的孩子,就在一些意外中不幸成为了它们的祭品。”
“您是说,伯爵曾经借这些话语召唤过旧日支配者一次?但不仅因此全家丧生,还祸害了这新的一家。”
“正是。对于弗·门松来说,这座房屋就像是一个简易法阵,它可以带着随从,亦是它的子嗣们转移至此地……幸亏这个人用火把把房子烧了个干净,虽然没有重创它,倒也毁了这个家伙的据点。”
“当然,它们总有一天会找到吾等的,不过放心,只要吾等拥有足够的灵魂,这种渣滓根本不算什么……嗯,当然,现在还不够。”安德科提亚身上的光点变得有些暗淡。
德安娜又走回大厅,把日记本郑重其事地放在阿兰的手上,阿兰呆呆地凝望着日记本,什么话也没说。那位穿占星袍的老头克里斯顿已经离开了,德安娜如释重负地伸了伸懒腰,准备离开。直到她听到肚子传出来的咕咕声,这才意识到自己似乎没吃中饭。
……
德安娜尝试掏了掏自己的兜。
什么都没有。
可恶,竟然忘记找那个老家伙要钱了。
没有办法,她只好回父亲的宅邸——那座位于香榭丽舍大街的一个米色建筑,可在德安娜刚准备挤进大门时,就被一个人给拦住了。
“你的父亲现在不在,到我这里来吧,我刚好准备有午饭。”正是那位在卡尔多奥男爵宅邸替她开门的人,一位圆鼻子、蓝眼睛、浅肤色的苏格兰女士。
“我叫玛格丽塔,是卡尔多奥男爵的夫人。”玛格丽塔带着德安娜来到了男爵房屋里的餐桌上。“你的父亲一早就跟他兄弟一起出门了,我不知道他们干什么去了,更何况我也不好过问。”她把煎肉肠、肉汤牛排、和大麦面包放在德安娜面前的桌上,还顺带配有一小杯咖啡。
“这是您给我的?”德安娜贪婪地望向桌上的美食。
“当然,请尽情吃吧。”
德安娜大快朵颐,不一会就吃完了桌上的所有食物,她用餐巾手帕擦了擦嘴,眼睛直勾勾看着通向二楼的楼梯。
“很抱歉,德安娜。我的丈夫提醒过我,不准让任何人去楼上。”玛格丽塔摇摇头。
“我明白的,玛格丽塔夫人。”德安娜向她告别,玛格丽塔把门开成一条缝,左右四处张望着,直到确认没人在关注她们,这才“砰”地一声带上了门。
“那么,我的父亲和卡尔多奥男爵,他们去哪里了?”德安娜询问主神。