第八章 黄昏(D?mmerung) Ⅲ(1 / 2)
“那么重新介绍一下我自己。我是约克,本来是莫里斯人,因为读书前往了帝国。读完书之后觉醒了自然魔法进入了军队,只不过是闲职,在前几天的裁军中成功丢了饭碗,目前依靠沃克小姐和退伍补助金勉强度日。”
希望我的自我介绍能够帮她脱离窘境。
房东的目光落到了一直在一旁沉默不语的茉荫。现在只剩下她没有表明身份。
“嘿小可爱,你叫什么名字?”
茉荫只是一脸茫然地看着房东。她一句话听不懂。
“不好意思,她不会光语。我暂且充当下翻译吧。”
我随即向她解释了是什么情况。
她点了点头,从沙发上站了起来,右脚却步,屈膝低头,头向左倾。
这是标准的,平民向贵族行礼的方式。
“有幸于今日与小姐相见。小民茉荫于克瓦西城大火中失去了家,无依无靠,承蒙冰空先生与沃克小姐好心能带我前来莫里斯,寻找可能的依靠。”
房东和我都愣在了那里。莫里斯并不太重视家世出身与贵族与否,平民向贵族行屈膝礼已经只停留在了历史正剧表演层面了。
我还是老老实实把这段敬语翻译了过去。
“哦,翻译的差不多。不好意思试探你们,我其实会讲歧化语。”
有着浓厚北方口音的歧化语出自房东。我想说什么,但想想还是算了。
“喂小姑娘,第一,在莫里斯就把你那些对贵族独有的行礼收起来,我们这里不兴这套。第二,按你说的话,你已经没有亲人了,为什么又来这里寻亲呢?”
这么说着,房东右手已经抓起笔写东西了。
说来刚才就在书房看见她在写东西。是什么文字从业者吗,好像很厉害。
“不,我来找的不是亲人。”
她把手伸进口袋,摸出来一个银色项链。
“银色的十字架?”
“您认识这个吗?”
她突然激动起来,眼神放光闪着我们。
“不,抱歉,银色十字架这种信物实在是太罕见了。而且大部分贵族或某人的信物上都多多少少会有主人的象征,十字架能象征的太多了,从象征这方面去找人是大海捞针。”
“是,是吗,对不起劳烦您了。”
“不必道歉。你给了我很有意思的灵感啊,我该向你道谢才对。”
“是?”
手中笔尖光芒跃动,剑锋入鞘。房东收起了笔,抬起头带有些愉悦地看着我们。
“不好意思,我这个主人反而是最后一个出场的。
诸位好啊,希望你们能在丘吉尔家的大宅里住得愉快。吾名为威廉明娜·丹姆昂·斯宾塞·丘吉尔。不如说,诸位对‘黄昏’这个笔名有什么印象吗?”
“黄昏”是知名的莫里斯小说家和剧本作家。早就有听说过“黄昏”真实身份是某位贵族,因为难以忍受贵族间的交往方式选择脱离家族,独立成为作家。
但是从来没有任何消息说过“黄昏”是个不能走路的残疾人。
“久仰大名了。但是我可没有听说过‘黄昏’身残志坚的故事啊。”
“啊,你是说这个吗?没什么,只是前两周因为一点小事故从楼梯上摔下来把腿摔断了罢了。几个月后就好了。”
她一脸轻松地说出这种话,掩埋掉了伤痛。
“然后在我身旁的这位,凯瑟琳。跟了我很久的女佣。如果有什么问题可以问她,宅子的管理基本是她在负责,与其余喊我房东喊她房东应该更合适。
所以各位无需喊我房东或者在房东后加上什么后缀。直接叫我黄昏让我来得更习惯些。
“我的工作地点很不固定,大部分时间我都是在书房里写东西,有时候突然出了灵感,会就地在宅子的任何地方开始写。所以如果看见我在伏案写作时,请尽量不要惊动我。很抱歉我这个习惯不是太好,希望你们能见谅。”
“啊,好的,没问题的。”
整座房子都是她的,不管她做什么其实理都在她那边。反对也是无效的抗议。
高大的女佣不,凯瑟琳小姐,拿来了三块金属制的块状物,分发给了我们。
“这是?”
“你可以叫它呼机。看见上面的红色按钮了吗?按下试试?”
噗一下,红色的按钮被按了下去。
凯瑟琳小姐腰部上别着的一个小物件震动了起来。
“看到了吧?在宅子里如果有事找我们,就按这个按钮,我们会尽快过来的。当然别乱按哦。”
真是神奇。是用什么魔术驱动的呢?我可不记得有什么魔术可以做到这样的功能。
“有点感兴趣啊。请问这是什么原理呢?”