铅笔小说网
会员书架
首页 > 科幻小说 > 生生死死了无常 > 第二十八章 哈瑟克勒管家

第二十八章 哈瑟克勒管家(1 / 2)

章节目录 加入书签
好书推荐: 此音无佳期 你的例外与偏爱 四合院:美好人生 一觉醒来我拥有了武道系统 宗门内卷,师兄师姐都是主角模板 综武:身份曝光,李寒衣再披红衣 天源云生 西游之诸天人物分身 女神保护人 东京:从巫女大姐姐开始

我们三个人离开了银行经理的房子,挣扎着处理我们个性人物特有的各种情绪——波特莱索普先生天生是一个紧张的人,感到沮丧,他非常沮丧,并在黑暗性质的各种**中表现出他的情绪;我年轻时,对刚刚传给我们的消息以及追捕我们认识的吉尔伯特·卡尔斯泰斯爵士的兴奋充满了惊讶。但我不确定林赛先生是否在任何事情上挣扎过——他像往常一样冷静和痰,并立即开始考虑实际措施。

“看这里,波特勒索普,”他说,我们一坐上从纽卡斯尔车站租来的车上,“我们就必须马上开始处理这件事了!我们必须在早上尽早到达爱丁堡。在我的指导下-直接回到贝里克,在我家和我一起过夜,我们将乘坐第一班火车前往爱丁堡-我们可以在银行开放时早点到达那里。我想让你来还有另一个原因——我有一些文件,我希望你看到——这些文件可能对这件事有非常重要的影响。现在我的口袋里有一本,当你听到它是如何落入我的手中时,你会感到惊讶。但这并不是我家里的一半那么令人惊讶。

我当时想起,自从那天天早上从北方回来后,我们一直忙得不可开交,以至于我们没有时间去讨论加文·斯米顿先生托付给林赛先生的那封信——这里,再一次,将是更多的调查工作。但很明显,波特勒索普先生对神秘事物没有兴趣,也没有放弃自己床的强烈愿望,即使是为了林赛先生的款待,在他同意和我们一起回到贝里克之前,需要坚持。然而,回去,他做到了。午夜之前,我们又回到了自己的城镇,经过荒无人烟的街道,走向林赛先生的家,我和其他人一起去,因为林赛先生坚持认为,现在回家已经太晚了,如果我睡在他的地方,我应该离车站更近。就在我们到达房子之前,那是一座安静的别墅,矗立在小镇顶端以北一点的地方,一个在我们前面闲逛的男人突然转过身来,走到林赛先生面前,在一盏路灯的灯光下,我认出了他,就是哈瑟克勒的管家。

林赛先生也认出了这个人,波特勒索普先生也认出了他。他们俩都死死地停了下来,盯着。两人都用同样的话说了同样的询问:

“有消息吗?”

我和他们一样热切地看着管家。在我拜访他师父的那天晚上,他对我的态度和态度已经足够酸涩和浮夸,现在我惊讶地看到他的行为是多么礼貌和温柔,并且在某种程度上暗示了他的行为。他是一个身材高大,肉质十足,身材强壮的家伙,有着相当松弛,线条深沉的脸和苍白的肤色,他的黑色大衣和礼帽使一切都变得更加苍白。当他站在那里,搓着手,从林赛先生向波特勒索普先生瞥了一眼,用柔和、油腻、暗示性的口音说话时,我觉得我更不喜欢他,而不是他在哈特克勒的门口用如此超凡的口音对我说话。

“嗯,呃,不完全是新闻,先生们,”他回答。“事实是,我想私下见你,林赛先生,先生-但是,当然,我不反对在波特勒索普先生面前发言,因为他是吉尔伯特爵士的律师。也许我可以和你一起进来,林赛先生?——事实是,我一直在等,先生——他们说你去了纽卡斯尔,可能会乘最后一班火车回来。而且——它可能——很重要。

“进来吧,”林赛说。他让我们都拿着他的闩锁进入他的房子,并把我们带到他的书房,在那里他关上了门。“现在,”他继续说,转向管家。“这是什么?你们可以自由地说话——我们都是三个人——波特莱索普先生、莫尼劳斯先生和我自己——此时已经非常熟悉正在发生的一切。而且——当我建议你知道什么时,我也许没有大错特错?”

管家拿走了林赛先生指出的椅子,他搓了揉双手,用一种不可否认的狡猾和狡猾的表情看着我们。

“嗯,先生!”,他低声说,暗示着语气。“一个处于我这个位置的人自然会知道一些事情——不管他是否愿意,有时候。先生们,我有一段时间了。

“那地方不对劲,”波特勒索普先生问道。

“接近那种性质的东西,先生,”管家回答。“当然,你会记住,我是一个陌生人——我只在吉尔伯特爵士的卡斯泰尔斯工作了九个月。但是——我有眼睛。还有耳朵。长话短说,先生们,我相信吉尔伯特爵士——还有卡斯泰尔斯夫人——已经走了!”

“不见了?”,波特勒索普先生惊呼道。“好客,

霍林斯!——你不是那个意思!”

“如果没有发现这种情况,我会感到非常惊讶,先生,”霍林斯回答,我现在第一次听到他的名字。“而且,顺便说一句,我可能会提到,我认为人们会发现,他们之间已经达成了一笔好交易!”

“什么——财产?”,波特勒索普先生问道。“不可能!——他们不能把财产带走——就像他们似乎已经做的那样——或者据说已经这样做了!”

霍林斯在他的一只又大又胖的手后面咳嗽了一声,故意瞥了一眼林赛先生,林赛先生正在默默地听着,但注意力很深。

“我不太确定,先生,”他说。“你知道,在hathercleugh有一些小问题,我们可以称之为传家宝的性质,尽管它们是否是传家宝,我不能说-他自己的微缩模型镶嵌在钻石中,由乔治三世送给第二男爵;项链,也是钻石,属于西班牙女王;无价的小照片,由俄罗斯沙皇送给第五任男爵;还有类似的事情,波特勒索普先生。而且,先生们,家族的珠宝!——所有这些都被重置了。他们拥有所有这些!

“你的意思是说——据你自己所知——他们不在哈特克勒,?”林赛先生突然问道。

“我的意思是说他们肯定不是,先生,”管家回答。“他们被关在一个小房间里的某个保险箱里,被卡斯泰尔夫人用作她的闺房。据我所知,她的夫人昨天非常匆忙和秘密地离开了,据我所知,警察已经告诉过你,而且,她匆忙地忘了锁上那个保险箱——毫无疑问,她在离开之前已经打开了那个保险箱。那个保险箱,先生,是空的——无论如何,这些东西都是空的。

点击切换 [繁体版] [简体版]
章节目录 加入书签
新书推荐: 抢到一个世界 诸天之无上仙参 恐惧降临 我是电影里的大恶人 孢子物语 裂能风暴 噬道诸天 唯吾独行 末世之逆命进化 修真研究院